Democracy, taken in its narrower, purely political, sense, suffers from the fact that those in economic and political power possess the means for molding public opinion to serve their own class interests. The democratic form of government in itself does not automatically solve problems; it offers, however, a useful framework for their solution. Everything depends ultimately on the political and moral qualities of the citizenry.
To sense that behind anything that can be experienced there is a something that our mind cannot grasp and whose beauty and sublimity reaches us only indirectly and as a feeble reflection, this is religiousness. In this sense I am religious.
Perfection of means and confusion of goals seem to characterize our age. If we desire sincerely and passionately the safety, the welfare and the free development of the talents of all men, we shall not be in want of the means to approach such a state.
[Freud's] sense of reality is less clouded by wishful thinking than is the case with other people and [he combines] the qualities of critical judgment, earnestness and responsibility.
Since I do not forsee that atomic energy is to be a great boon for a long time, I have to say that for the present it is a menace. Perhaps it is well that it should be. It may intimidate the human race into bringing order into its international affairs, which, without the presence of fear, it would not do.
Every day I remind myself that my inner and outer life are based on the labors of other men, living and dead, and that I must exert myself in order to give in the same measure as I have received and am still receiving.