Look, and it can't be seen.
Listen, and it can't be heard.
Reach, and it can't be grasped.
Above, it isn't bright.
Below, it isn't dark.
Seamless, unnamable,
it returns to the realm of nothing.
Form that includes all forms,
image without an image,
subtle, beyond all conception.
Approach it and there is no beginning;
follow it and there is no end.
You can't know it, but you can be it,
at ease in your own life.
Just realize where you come from:
this is the essence of wisdom.
A mentor is someone who allows you to see the hope inside yourself. A mentor is someone who allows you to know that no matter how dark the night, in the morning joy will come. A mentor is someone who allows you to see the higher part of yourself when sometimes it becomes hidden to your own view.
Smile O voluptuous coolbreathed earth!
Earth of the slumbering and liquid trees!
Earth of departed sunset! Earth of the mountains misty-topt!
Earth of the vitreous pour of the full moon just tinged with blue!
Earth of shine and dark mottling the tide of the river!
Earth of the limpid gray of clouds brighter and clearer for my sake!
Far-swooping elbowed earth! Rich apple-blossomed earth!
Smile, for your lover comes!
When we reverence anything in the mature, it is their virtues or their wisdom, and this is an easy matter. But we reverence the faults and follies of children. We should probably come considerably nearer to the true conception of things if we treated all grown-up persons, of all titles and types, with precisely that dark affection and dazed respect with which we treat the infantile limitations.
You are the makers of your own fortunes. You make yourselves suffer, you make good and evil, and it is you who put your hands before your eyes and say it is dark. Take your hands away and see the light.
I have a few minor rules for myself but I break them all the time. For example, when translating from Romance languages to English, there is often a choice between a Latinate cognate and a Germanic equivalent. An easy example would be the Portuguese escuridão: English offers both obscurity and dark or darkness, and some translators will tell you the Latinate word is generally reserved for poetic and figurative expressions, while the Germanic word is used for colloquial and idiomatic use.
By the shores of Gitchee Gumee,
By the shining Big-Sea-Water,
Stood the wigwam of Nokomis,
Daughter of the Moon, Nokomis,
Dark behind it rose the forest,
Rose the black and gloomy pine-trees,
Rose the firs with cones upon them;
Bright before it beat the water,
Beat the clear and sunny water,
Beat the shining Big-Sea-Water.
Still, being fragile creatures, humans always try to hide from themselves the certainty that they will die. They do not see that it is death itself that motivates them to do the best things in their lives. They are afraid to step into the dark, afraid of the unknown, and their only way of conquering that fear is to ignore the fact that their days are numbered. They do not see that with an awareness of death, they would be able to be even more daring, to go much further in their daily conquests, because then they would have nothing to lose- for death itself is inevitable.
Forget not, never forget that you have promised me to use this silver to become an honest man.... Jean Valjean, my brother: you belong no longer to evil, but to good. It is your soul that I am buying for you. I withdraw it from dark thoughts and from the spirit of perdition, and I give it to God!
The moon is dark, and the gods dance in the night; there is terror in the sky, for upon the moon hath sunk an eclipse foretold in no books of men or of earth's gods.