The great danger of conversion in all ages has been that when the religion of the high mind is offered to the lower mind,
the lower mind, feeling its fascination without understanding it, and being incapable of rising to it, drags it down to its level by degrading it.
Regarding this Dhamma, it is not something that we can simply talk about or take another's word for it. We need to develop meditation so that the understanding arises clearly within oneself. It is not the case that merely by listening to another's explanation our defilements will disappear. When we gain some understanding we need to chew on it again so that we see it for ourselves with certainty: paccattam.
Words have divided man from woman,
one from another, this from that,
until only sages know how to put things together.
Without words, without even understanding,
lovers find each other.
The moment of finding is always a surprise,
like meeting an old friend never before known.
The German intellect wants the French sprightliness, the fine practical understanding of the English, and the American adventure; but it has a certain probity, which never rests in a superficial performance, but asks steadily, To what end? A German public asks for a controlling sincerity.
Was it all put into words, or did both understand that they had the same thing at heart and in their minds, so that there was no need to speak of it aloud, and better not to speak of it?
INTERPRETER, n. One who enables two persons of different languages to understand each other by repeating to each what it would have been to the interpreter's advantage for the other to have said.