I'll not meddle with it; it is a dangerous thing; it makes a man a coward; a man cannot steal, but it accuseth him; a man cannot swear, but it checks him; a man cannot lie with his neighbor's wife, but it detects him. 'Tis a blushing, shame -faced spirit, that mutinies in a man's bosom ; it fills one full of obstacles; it made me once restore a purse of gold that by chance I found; it beggars any man that keeps it; it is turned out of all towns and cities for a dangerous thing; and every man that means to live well endeavors to trust to himself and live without it.
Under the colour of commending him I have access my own love to prefer; But Silvia is too fair, too true, too holy, To be corrupted with my worthless gifts.
Macbeth: How does your patient, doctor? Doctor: Not so sick, my lord, as she is troubled with thick-coming fancies that keep her from rest. Macbeth: Cure her of that! Canst thou not minister to a mind diseased, pluck from the memory a rooted sorrow, raze out the written troubles of the brain, and with some sweet oblivious antidote cleanse the stuffed bosom of that perilous stuff which weighs upon her heart. Doctor: Therein the patient must minister to himself.
A wretched soul, bruised with adversity, We bid be quiet when we hear it cry; But were we burdened with light weight of pain, As much or more we should ourselves complain.