The Merchant, to Secure His Treasure The merchant, to secure his treasure, Conveys it in a borrowed name: Euphelia serves to grace my measure, But Cloe is my real flame. My softest verse, my darling lyre Upon Euphelia's toilet lay - When Cloe noted her desire That I should sing, that I should play. My lyre I tune, my voice I raise, But with my numbers mix my sighs; And whilst I sing Euphelia's praise, I fix my soul on Cloe's eyes. Fair Cloe blushed; Euphelia frowned: I sung, and gazed; I played, and trembled: And Venus to the Loves around Remarked how ill we all dissembled.
I'll tell you," said she, in the same hurried passionate whisper, "what real love it. It is blind devotion, unquestioning self-humiliation, utter submission, trust and belief against yourself and against the whole world, giving up your whole heart and soul to the smiter - as I did!
O Love! they die in yon rich sky, They faint on hill or field or river: Our echoes roll from soul to soul, And grow forever and forever. Blow, bugle, blow! set the wild echoes flying! And answer, echoes, answer! dying, dying, dying.
Every great love brings with it the cruel idea of killing the object of its love so that it may be removed once and for all from the wicked game of change: for love dreads change even more than annihilation.