I have reared a memorial more enduring than brass, and loftier than the regal structure of the pyramids, which neither the corroding shower nor the powerless north wind can destroy; no, not even unending years nor the flight of time itself. I shall not entirely die. The greater part of me shall escape oblivion.
He who is always in a hurry to be wealthy and immersed in the study of augmenting his fortune has lost the arms of reason and deserted the post of virtue.
Many brave men lived before Agamemnon; but, all unwept and unknown, are lost in the distant night, since they are without a divine poet (to chronicle their deeds).
I praise her (Fortune) while she lasts; if she shakes her quick wings, I resign what she has given, and take refuge in my own virtue, and seek honest undowered Poverty.