Under the spreading chestnut tree The village smithy stands; The smith, a mighty man is he, With large and sinewy hands; And the muscles of his brawny arms Are strong as iron bands. . . . He earns whate'er he can, And looks the whole world in the face, For he owes not any man. . . . Toiling,-rejoicing,-sorrowing, Onward through life he goes; Each morning sees some task begin, Each evening sees it close; Something attempted, something done, Has earned a night's repose.
Alas! they had been friends in youth;
But whispering tongues can poison truth,
And constancy lives in realms above;
And life is thorny, and youth is vain;
And to be wroth with one we love
Doth work like madness in the brain.
I like living. I have sometimes been wildly, despairingly, acutely miserable, racked with sorrow, but through it all I still know quite certainly that just to be alive is a grand thing.
Of what significance is one's existence, one is basically unaware. What does a fish know about the water in which he swims all his life? The bitter and the sweet come from outside. The hard from within, from one's own efforts. For the most part I do what my own nature drives me to do. It is embarrassing to earn such respect and love for it.
Always fall in with what you're asked to accept. Take what is given, and make it over your way. My aim in life has always been to hold my own with whatever's going. Not against: with.
The Bible is not merely a book-it is a living power. . . . Nowhere as in the Bible can be found such a series of beautiful ideas and admirable maxims which pose before us like the battalions of a celestial army. . . . The soul can never go astray while it has this book for its guide.
As to Don Juan, confess that it is the sublime of that there sort of writing; it may be bawdy, but is it not good English? It may be profligate, but is it not life, is it not the thing? Could any man have written it who has not lived in the world? and tooled in a post-chaise? in a hackney coach? in a Gondola? against a wall? in a court carriage? in a vis a vis? on a table? and under it?