Now came still evening on; and twilight gray Had in her sober livery all things clad: Silence accompanied; for beast and bird, They to they grassy couch, these to their nests, Were slunk, all but the wakeful nightingale.
[Rhyme is] but the invention of a barbarous age, to set off wretched matter and lame Meter; ... Not without cause therefore some both Italian and Spanish poets of prime note have rejected rhyme, ... as have also long since our best English tragedies, as... trivial and of no true musical delight; which [truly] consists only in apt numbers, fit quantity of syllables, and the sense variously drawn out from one verse into another, not in the jingling sound of like endings, a fault avoided by the learned ancients both in poetry and all good oratory.
Aristotle ... imputed this symphony of the heavens ... this music of the spheres to Pythagorus. ... But Pythagoras alone of mortals is said to have heard this harmony ... If our hearts were as pure, as chaste, as snowy as Pythagoras' was, our ears would resound and be filled with that supremely lovely music of the wheeling stars.
How sweetly did they float upon the wings Of silence through the empty-vaulted night, At every fall smoothing the raven down Of darkness till it smiled!
Into this wild Abyss/ The womb of Nature, and perhaps her grave--/ Of neither sea, nor shore, nor air, nor fire,/ But all these in their pregnant causes mixed/ Confusedly, and which thus must ever fight,/ Unless the Almighty Maker them ordain/ His dark materials to create more worlds,--/ Into this wild Abyss the wary Fiend/ Stood on the brink of Hell and looked a while,/ Pondering his voyage; for no narrow frith/ He had to cross.
When language in common use in any country becomes irregular and depraved, it is followed by their ruin and degradation. For what do terms used without skill or meaning, which are at once corrupt and misapplied, denote but a people listless, supine, and ripe for servitude?
And storied windows richly dight, Casting a dim religious light. There let the pealing organ blow, To the full-voiced choir below, In service high, and anthems clear As may, with sweetness, through mine ear Dissolve me into ecstasies, And bring all heaven before mine eyes.
Yet once more, O ye laurels, and once more Ye myrtles brown, with ivy never sere, I come to pluck your berries harsh and crude, And with forced fingers rude Shatter your leaves before the mellowing year.