You've often heard me say - perhaps too often - that poetry is what is lost in translation. It is also what is lost in interpretation. That little poem means just what it says and it says what it means, nothing less but nothing more.
I have stood still and stopped the sound of feet When far away an interrupted cry Came over houses from another street, But not to call me back or say good-bye.
In A Glass of Cider It seemed I was a mite of sediment That waited for the bottom to ferment So I could catch a bubble in ascent. I rode up on one till the bubble burst, And when that left me to sink back reversed I was no worse off than I was at first. I'd catch another bubble if I waited. The thing was to get now and then elated.